絵心ない私にもできた! 誰でも描ける・一生つかえる筆文字&3色パステルアート

「ユーフォ―」は英語で通じない?|UFO記念日に知りたい雑学

6月24日は「UFO記念日」「空飛ぶ円盤記念日」
UFOと聞くと、空飛ぶ円盤や宇宙人を思い浮かべる人もいれば、ピンク・レディーやカップ焼きそばを連想する人もいるでしょう。
今日は「UFO」についての雑学をご紹介します。


6月24日がUFO記念日になった理由


1947年6月24日、アメリカの実業家ケネス・アーノルドが飛行中に謎の飛行物体を目撃したと報告しました。
これは「ケネス・アーノルド事件」とも言われ、世界的なUFOブームのきっかけになったとされています。
6月24日の「UFO記念日」「空飛ぶ円盤記念日」は、この出来事に由来しています。
今から80年近く前の出来事ですが、「空飛ぶ謎の物体」という話題は今も人々の関心を集めています。


実は「空飛ぶ円盤」ではなかった?


UFOといえば円盤型のイメージがあります。
ところがアーノルドは「皿のような物体を見た」と言ったわけではなく、「皿を水面で跳ねさせるような動きだった」と説明したという説があります。
その内容が報道されるうちに「空飛ぶ円盤(Flying Saucer)」という表現が広まり、円盤型のイメージが定着したといわれています。
もし報道のされ方が違っていたら、今のUFO像も違っていたかもしれませんね。


英語では「ユーフォー」と読まない?


日本では「ユーフォー」と読むのが一般的ですが、「UFO」は「Unidentified Flying Object」のことなので、 英語では通常「ユー・エフ・オー」とアルファベットを一文字ずつ読みます。
日本人が海外で「ユーフォー」と発音しても、すぐには通じないことがあるそうですよ。


最近は「UAP」という呼び方も


近年、アメリカ政府や軍では「UFO」よりも「UAP」という表現が使われるようになっています。
UAPは「Unidentified Anomalous Phenomena」の略で、日本語では「未確認異常現象」などと訳されます。
飛行物体に限定せず、説明のつかない現象全般を含めるための呼び方です。
ただし、日本では今も「UFO」という呼び方のほうが圧倒的に有名ですね。


UFOが教えてくれる「わくわく」


子どもの頃、UFOという言葉を聞くだけで胸が躍った人も多いのではないでしょうか。
本当にいるのかどうかは別として、「もしかしたら」という想像をかき立ててくれる存在でした。

今回の筆文字作品は『わくわく』
未知のものに心を動かされたあの頃の気持ちを思い出しながら、利き手とは反対の左手で書いてみました。

あなたが、UFOと聞いて思い浮かべるのは、
未確認飛行物体ですか?
ピンク・レディー?
それとも焼きそば…?

どれを思い浮かべたとしても、「わくわく」という気持ちは共通かもしれません(笑)

筆文字『わくわく』(2026年 制作)

3色パステルアートとは

3色パステルアートは、脳科学と心理学をベースに開発された独自の技法でパステル画を描いていくので、楽しみながら脳を活性化でき、ストレスや緊張状態から解放されます。
3色しか使わないから、簡単!迷わない!

最新情報をチェックしよう!