日本語を話している時の私と、韓国語を話している時の私。
自分でも不思議なんですが、実はちょっと「別人」みたい。
日韓夫婦として生活する中で気づいた、言葉がもたらす心の変化。
それは、自分でも知らなかった「もう一人の自分」に出会うような、面白い体験でした。
日本語で話しているときは、無意識のうちに「空気を読む」ことや、相手への「遠慮」を優先してしまいがち。でも、つたない韓国語を話している時は、なぜかその「性格のブレーキ」がするりと外れる感覚があります。
韓国語は、感情をストレートに表現する言葉がとても豊富。日本語だと「ちょっと言いにくいな」と感じる本音も、韓国語という新しいフィルターを通すことで、むしろ素直に、そしてちょっぴり大胆に伝えられるんです。つたない言葉だからこそ、余計な飾りを捨てて、心の一番近いところにある言葉を選べるのかもしれません。
語学って、単なる伝達ツールではなく、自分の中に眠っていた「別の顔」を引き出してくれる鍵なのかもしれません。
私の韓国語は拙いけれど、日本語の時よりも積極的で、少しだけ強気な(笑)自分が顔を出します。そんな自分に出会うたび、「私の中にこんな一面があったんだ」と驚くと同時に、世界が少しだけ広がったような気がするんです。
こうした発見は、語学に限ったことではない気がします。ちょっとしたきっかけで、いつもより少しだけ前向きになれたり、大胆になれたりする瞬間は、きっと誰の日常にも隠れています。
そんな、ふとした時に顔を出す「自分の中の新しい一面」を面白がったり、大切に受け入れたりしたい。そんな想いを形にしたのが、今回の筆文字作品です。
『新しい自分に出会える』
「いつもの私」から一歩踏み出して、新しい自分を楽しんでみたい。
そんなワクワクした気持ちを思い出すきっかけとして、ふとした瞬間にこの言葉を眺めて、「今日はどんな自分に出会えるかな」と楽しんでいただけたら幸いです。
自分でも不思議なんですが、実はちょっと「別人」みたい。
日韓夫婦として生活する中で気づいた、言葉がもたらす心の変化。
それは、自分でも知らなかった「もう一人の自分」に出会うような、面白い体験でした。
言葉が変わると、心のブレーキが外れる
日本語で話しているときは、無意識のうちに「空気を読む」ことや、相手への「遠慮」を優先してしまいがち。でも、つたない韓国語を話している時は、なぜかその「性格のブレーキ」がするりと外れる感覚があります。
韓国語は、感情をストレートに表現する言葉がとても豊富。日本語だと「ちょっと言いにくいな」と感じる本音も、韓国語という新しいフィルターを通すことで、むしろ素直に、そしてちょっぴり大胆に伝えられるんです。つたない言葉だからこそ、余計な飾りを捨てて、心の一番近いところにある言葉を選べるのかもしれません。
語学って、単なる伝達ツールではなく、自分の中に眠っていた「別の顔」を引き出してくれる鍵なのかもしれません。
「新しい自分」を面白がる
私の韓国語は拙いけれど、日本語の時よりも積極的で、少しだけ強気な(笑)自分が顔を出します。そんな自分に出会うたび、「私の中にこんな一面があったんだ」と驚くと同時に、世界が少しだけ広がったような気がするんです。
こうした発見は、語学に限ったことではない気がします。ちょっとしたきっかけで、いつもより少しだけ前向きになれたり、大胆になれたりする瞬間は、きっと誰の日常にも隠れています。
そんな、ふとした時に顔を出す「自分の中の新しい一面」を面白がったり、大切に受け入れたりしたい。そんな想いを形にしたのが、今回の筆文字作品です。
『新しい自分に出会える』
「いつもの私」から一歩踏み出して、新しい自分を楽しんでみたい。
そんなワクワクした気持ちを思い出すきっかけとして、ふとした瞬間にこの言葉を眺めて、「今日はどんな自分に出会えるかな」と楽しんでいただけたら幸いです。